新闻

“新闻”栏目发布有关中俄互译新作品的最新动态,以及两国文学交流领域的重要活动信息。在这里,读者可以了解新书发布会预告、翻译家访谈、国际书展报道等内容,掌握翻译与跨文化合作的前沿趋势。我们持续更新新闻。

2024年
6月 15号
索嘉威教授在南京大学讲《聊斋志异》翻译在俄罗斯的传统
索嘉威教授在南京大学讲《聊斋志异》翻译在俄罗斯的传统
2024年8月29日,讲座“《聊斋志异》翻译在俄罗斯的传统”在南京大学仙林校区文学院楼221会议室举行。主讲人为索嘉威(Александр Георгиевич Сторожук,Alexander Storozhuk)教授,南京大学文学院教授苗怀明主持。该讲座为南京大学文学院建院110周年系列讲座之一。
更多
2024年
6月 12号
马伯庸的《草原动物园》入围亚斯纳亚波良纳奖
马伯庸的《草原动物园》入围亚斯纳亚波良纳奖
进入2024年亚斯纳亚波良纳奖决选的其他九部作品中,还包括波兰作家奥尔加·托卡尔丘克的《雅各书》、法国作家米歇尔·韦勒贝克的《毁灭》和塞内加尔青年作家穆罕默德·姆布加尔·萨尔所著2021年龚古尔奖的获奖小说《人类最隐秘的记忆》。 66岁的中国作家池莉所著小说《她的城》(俄译Еегород)亦曾进入该奖复评,但未能跻身最后阶段。该书描写了三个不同时代、不同身份、不同性格的女人在武汉的生活。
更多
2024年
6月 1号
国际名导图米纳斯两部舞台巨作《叶甫盖尼·奥涅金》《战争与和平》来华巡演
国际名导图米纳斯两部舞台巨作《叶甫盖尼·奥涅金》《战争与和平》来华巡演
2024 年是“中俄文化年”,俄罗斯国宝级院团瓦赫坦戈夫剧院将再次在中国进行巡演,带来国际戏剧大师里马斯•图米纳斯执导的两部舞台巨作。6月27日至30日,根据普希金诗体小说改编的话剧《叶甫盖尼·奥涅金》将在丝绸之路国际艺术中心上演;9月5日至8日,由列夫·托尔斯泰改编的瓦赫坦戈夫剧院100周年献礼剧目《战争与和平》,将在北京保利剧院上演。这两部舞台巨作还将赴上海、西安、广州等地巡演。
更多
2024年
5月 31号
中国戏剧艺术家亮相俄罗斯洛布尼亚国际戏剧节
中国戏剧艺术家亮相俄罗斯洛布尼亚国际戏剧节
中国戏曲学院副院长冉常建表示,在中俄文化年之际,京剧版《樱桃园》以中国传统戏剧方式诠释俄罗斯经典作品,既使中国人民进一步增加对俄罗斯文学的了解,也让俄罗斯民众更加了解中国优秀传统文化,使两国文化在交流互鉴中彼此借力、共同发展。
更多
2024年
5月 24号
俄罗斯兴起“中国文学热”
俄罗斯兴起“中国文学热”
俄罗斯兴起“中国文学热”,中国作家的文学作品在俄年销量相比去年增长达85%。
更多
2024年
5月 16号
第四届中俄青年作家论坛在圣彼得堡开幕
第四届中俄青年作家论坛在圣彼得堡开幕
第四届中俄青年作家论坛13日在俄罗斯圣彼得堡开幕,数十名两国青年作家和语言学者参加。
更多
2024年
4月 5号
俄罗斯翻译家谈中国现代文学
俄罗斯翻译家谈中国现代文学
4月5日,在2024年春季non/fictio№博览会上举行了一场关于中国文学的讨论。
更多
2024年
3月 30号
尚斯国际翻译出版的中国古诗词鉴赏系列丛书(俄文版)获俄罗斯2023年度最佳图书奖
尚斯国际翻译出版的中国古诗词鉴赏系列丛书(俄文版)获俄罗斯2023年度最佳图书奖
《诗歌的元素:7-10世纪的中国诗歌》主要选录了李白、杜甫、王维、白居易、李商隐等著名诗人的诗歌,展现了中国唐代博大精深的诗歌文化,阅读此书可以感受诗人们豪迈昂扬的胸怀,领略震撼人心的大唐盛世。《星星的客人——李白:诗歌与散文》系统介绍了诗人李白的名篇大作,他豪放飘逸的诗文仿佛能联通世界、宇宙与自我,带领读者走进诗仙心中的奇幻世界,探索其中的奥秘。《诗鬼李贺》通过诗人空灵唯美、想象丰富的浪漫主义诗句,让读者感受瑰丽奇诡的诗歌内涵,与诗人成为知己,体验不一样的人生。
更多
2024年
3月 30号
俄媒:俄罗斯人对中国文学兴趣日增
俄媒:俄罗斯人对中国文学兴趣日增
参考消息网3月27日报道 据《俄罗斯商业咨询日报》网站3月25日报道,根据俄罗斯最大的线上零售书城“城市阅读”的统计,今年1月至2月中国作家的作品销量增长约82%。
更多
2024年
3月 26号
王蒙的《组织部来了个年轻人》在俄出版
王蒙的《组织部来了个年轻人》在俄出版
王蒙的《组织部来了个年轻人》由尚斯国际出版集团在俄罗斯出版,由尤利娅·德列伊济斯翻译。
更多
2024年
1月 28号
改编于老舍同名经典作品的《茶馆》将在莫斯科"Et cetera"剧院首演
改编于老舍同名经典作品的《茶馆》将在莫斯科"Et cetera"剧院首演
莫斯科“Et Cetera”剧院新闻处向卫星通讯社表示,根据老舍经典作品改编的《茶馆》将于1月16日在该剧院进行首演。
更多
2024年
1月 23号
阎连科 的《日熄》俄文翻译出版
阎连科 的《日熄》俄文翻译出版
《日熄》是中国当代作家阎连科于2015年创作的长篇小说。小说以中原大地的“死亡仪式”为发端,展示了道德秩序和价值的大面积崩坏,一直扩展到“日头死掉,时间死掉”的末日奇观。小说藉由叙事结构的安排,对历史时间的扭曲和现实的变形,把小说提升到超越语言的层面。
更多
1 ... 4 5 6 7 8 ... 14